quarta-feira, dezembro 24, 2008

post nº 081

Primeiro vieram pelos comunistas
Eu não me pronunciei
Porque eu não era comunista

Depois vieram pelos socialistas
E eu fiquei calado
Porque eu não era socialista

Depois vieram pelos sindicalistas
Ainda assim não falei
Eu não era sindicalista

Depois ainda vieram pelos judeus
Aí também não levantei a minha voz
Porque eu também não era judeu

Foi então que vieram por mim
E já não havia ninguém para falar e defender

tradução livre de Jorge Coimbra

Texto original de Martin Niemoeller que esteve em campos de concentração por falar e não ser indiferente. Eis o texto original em Inglês: (há inúmeras versões onde alguns inserem novas ocasiões de indiferença, algumas até bem verdadeiras nos nossos tempos, mas o texto original é este e é de Martin Niemoeller

First they came for the communists, and I did not speak out--
because I was not a communist;

Then they came for the socialists, and I did not speak out--
because I was not a socialist;

Then they came for the trade unionists, and I did not speak out--
because I was not a trade unionist;

Then they came for the Jews, and I did not speak out--
because I was not a Jew;

Then they came for me--
and there was no one left to speak out for me.

3 comentários:

Anónimo disse...

... e eu que julgava que era de Bertoldt Brecht... :)

thanks


cg

th disse...

Um passarinho me disse que hoje, dia 11 de Janeiro, é o dia do teu aniversário, por isso aqui estou a dar-te um abraço de parabéns e a desejar-te tb um ano cheio de coisas boas.
a afilhada, behaba (theo)

Unknown disse...

Entao e que tal ir escrevendo mais qualquer coisita nova hum? :-)